秋が深まると、日本ではもみじ狩りを楽しむ人が増えてきます。紅葉を鑑賞するといった文化は、日本以外であまり見られません。しかし、海外の人にも一度もみじ狩りを楽しんでもらえば、その素晴らしさが伝わるはずです。本記事では、海外の人に日本のもみじ狩りの楽しみ方を教えるときに役立つフレーズを紹介します。
日本のもみじ狩りの文化を伝える
秋が深まると、美しい紅や黄色の紅葉が日本各地で見られるようになります。紅葉を鑑賞する「もみじ狩り」に、多くの人が足を運びます。最近はインバウンド効果により、外国人観光客も日本の紅葉スポットに足を運ぶというケースが増えてきました。
日本文化を知っている、もしくは一度でも日本の紅葉を見たことがある外国人は、もみじ狩りの楽しみ方を理解しているでしょう。しかし未体験の方は「なぜ」や「何が」という疑問が浮かぶと思います。
日本流の季節を目で楽しむという文化を、海外の人に理解してもらえるように、もみじ狩りに関する情報を伝えてみましょう。
もみじ狩りで人気スポットを紹介
海外には花を鑑賞する文化はあっても、葉(紅葉)を鑑賞する文化はあまりありません。そのため、なぜ日本人が紅葉を楽しむのかわからない人も多いのです。まずは相手にもみじ狩りで楽しむポイントを伝えましょう。
自分:We like to watch the leaves change colors in Autumn, that called “Momiji-gari”. It has been a popular activity in Japan.
(私たちは秋に紅葉を見るのが好きです。それを「もみじ狩り」と呼んでいます。もみじ狩りは、日本ではずっと昔から行われてきた人気のアクティビティです。)
“the leaves change colors”は、「紅葉」という意味です。“has been”は、「昔から」という意味になります。文化だけでなく、自社の商習慣などを説明するときにも使えます。
相手:Where are the popular places to enjoy Momiji-gari?
(もみじ狩りで人気の場所はありますか?)
“be the popular ○○”は、「人気のある〇〇」という意味になります。自社で人気のある商品の紹介などを相手に伝えたい場合に適した表現です。
自分:The three most popular places for Momiji-gari is around temples, mountains and Japanese garden. Arashiyama mountain area in Kyoto is the famous places for Momiji-gari.
(日本で人気の紅葉スポットは、お寺と山、日本庭園の3つです。京都の嵐山は有名なもみじ狩りのスポットです。)
日本人がもみじ狩りでこだわるポイントとは
私たちがもみじ狩りをするときには、木々の色づきだけではなく周りの景色や建物といった周囲の景観を含めて楽しんでいます。そのこだわりについて説明します。
相手:What are the important factors for Japanese to enjoy Momiji-gari?
(日本人がもみじ狩りを楽しむときに重要な要素は何ですか?)
“be the important factor”は、「重要な要素」という意味になります。商談で相手に重要な部分を詳しく聞き出したいときに使えます。
自分:What’s important is the color of leaves, but a neighboring scenery, including mountains, valleys, and buildings are as important. The beautiful scene is made by them in total.
(もみじ狩りで重要なのは葉の色ですが、山や谷、建物といった周囲の風景も重要です。それらによって美しい景観がつくられます。)
どんな場所でもみじ狩りを楽しめるのかというのは大きなポイントです。山の景色なのか、川の景色なのか、あるいは神社での景色なのか、場所によって印象は変わってきます。このような日本人のこだわりを伝えることは、相手に日本文化を理解してもらうことにつながります。
連載記事一覧
- 第1回 他の人を紹介する際の英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第2回 海外でタクシーに乗る際に使いたい英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第3回 空港で使える英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第4回 アポを入れる際に使える英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第5回 誘いを受ける際・断る際に使える英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第6回 来客の会話(レストラン編) 2016.02.01 (Mon)
- 第7回 来客の会話(服屋編) 2016.02.01 (Mon)
- 第8回 提案やアドバイスをするときに使える英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第9回 自分の会社について話す際の英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第10回 プレゼンテーションで使える英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第11回 メールで使える英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第12回 お礼状(Thank You Note)を書く際に使える英語表現 2016.02.01 (Mon)
- 第13回 あいさつの文書(編入編) 2016.02.01 (Mon)
- 第14回 あいさつの文書(異動・退職編) 2016.02.01 (Mon)
- 第15回 問い合わせの文面 2016.02.01 (Mon)
- 第16回 取引き先とのやり取り(アポイント編) 2016.02.01 (Mon)
- 第17回 取引き先とのやり取り(通知編) 2016.02.01 (Mon)
- 第18回 取引き先とのやり取り(請求を促す編) 2016.02.01 (Mon)
- 第19回 来客の会話(クリスマスプレゼント編) 2016.02.01 (Mon)
- 第20回 見積書を依頼する会話 2016.02.01 (Mon)
- 第21回 アポイントに遅れてキャンセルするときの英語表現 2016.05.09 (Mon)
- 第22回 名刺を受け取る・渡す時の英語表現 2016.05.20 (Fri)
- 第23回 出張先で使える英語表現(道を尋ねる) 2016.06.10 (Fri)
- 第24回 取り引き先にクレームを入れる 2016.06.20 (Mon)
- 第25回 取り引き先からのクレームに対応する 2016.07.05 (Tue)
- 第26回 取り引き先と交渉する 2016.07.15 (Fri)
- 第27回 英文メールなどで使われる略語(初級編) 2016.08.23 (Tue)
- 第28回 英文メールなどで使われる略語(中級編) 2016.08.26 (Fri)
- 第29回 電話会議・Web会議でよく使う英語フレーズ 2016.09.02 (Fri)
- 第30回 仕事を依頼するときの英語表現 2016.09.16 (Fri)
- 第31回 接待で失敗しない英語フレーズ 2016.10.01 (Sat)
- 第32回 出張先のホテルで困らない英語のフレーズ 2016.10.17 (Mon)
- 第33回 海外からのメールの問い合わせに対応する英語表現 2016.11.11 (Fri)
- 第34回 ビジネスに必須の社交辞令 英語でどう表現する? 2016.11.22 (Tue)
- 第35回 海外出張をビジネスチャンスに!食事に誘う英語表現 2016.12.05 (Mon)
- 第36回 海外から来た顧客に自社を案内する際の英語表現 2016.12.19 (Mon)
- 第37回 同僚や取引先へプレゼントを贈る際の英語表現 2017.01.30 (Mon)
- 第38回 海外企業との企画会議で使える英語フレーズ 2017.01.31 (Tue)
- 第39回 英語で乗り換えや道を案内する際に便利なフレーズ 2017.02.14 (Tue)
- 第40回 海外出張で困ったときに使える会話表現 2017.02.27 (Mon)
- 第41回 アポを取る/訪問する際に使える英語フレーズ 2017.03.14 (Tue)
- 第42回 別れの挨拶で好印象を残す英語の定形フレーズ 2017.03.21 (Tue)
- 第43回 カクテルパーティーで交流する際に便利な定形フレーズ 2017.04.07 (Fri)
- 第44回 日本のビジネスの特徴を説明する英語フレーズ 2017.04.25 (Tue)
- 第45回 海外のビジネスパートナーを食事に招く際の英語表現 2017.05.11 (Thu)
- 第46回 英語で面接を受ける際に使えるフレーズ 2017.05.25 (Thu)
- 第47回 和食について英語で説明するときに便利なフレーズ 2017.06.08 (Thu)
- 第48回 日本の温泉文化を伝えるときに使える英語フレーズ 2017.06.20 (Tue)
- 第49回 日本の夏の行事を紹介する英語フレーズ 2017.07.03 (Mon)
- 第50回 英文契約書の作成・確認時に注意したい英語表現 2017.07.19 (Wed)
- 第51回 日本の文化や観光地を紹介する英語フレーズ 2017.08.01 (Tue)
- 第52回 日本のスポーツ・文化を伝える英語フレーズ 2017.08.09 (Wed)
- 第53回 面接後のお礼メールを送るときに使える英語表現 2017.09.06 (Wed)
- 第54回 日本の着物文化を表現する英語フレーズ 2017.09.19 (Tue)
- 第55回 日本の座敷文化を紹介する英語フレーズ 2017.10.02 (Mon)
- 第56回 電話したものの担当者が不在だったときの英語表現 2017.10.10 (Tue)
- 第57回 日本での紅葉の楽しみ方を伝える英語フレーズ 2017.11.02 (Thu)
- 第58回 日本の冬の行事を紹介する英語表現 2017.11.16 (Thu)
- 第59回 言いたいことが伝わらなかったときに役立つ英語表現 2017.12.05 (Tue)
- 第60回 ビジネス向け英文祝賀状を出すときに使えるフレーズ 2017.12.12 (Tue)
- 第61回 調査結果の報告で役立つ意見を交えた英語表現 2018.01.09 (Tue)
- 第62回 海外でバスに乗るときに使える英語 2018.01.16 (Tue)